Marina es la historia de una dulce y valiente muchacha que se gana la vida como
lanchera en Acapulco.

Marina is the story of a sweet and brave girl who makes her living as a boat girl in
Acapulco.
Marina es la historia de una dulce y valiente muchacha que se gana la vida como
lanchera en Acapulco.

Marina is the story of a sweet and brave girl who makes her living as a boat girl in
Acapulco. Su mundo se derrumba cuando su madre muere inesperadamente.

Her world tears apart when her mother dies unexpectedly. Es entonces Marina
entra a vivir a la fastuosa mansión de Los Alarcón Morales.


















This is when Marina moves into the luxurious mansion of the Alarcón Morales
family. Los Alarcón Morales son una familia de alto abolengo donde la humilde
muchacha no será bien recibida por todos.

The Alarcón Morales is an upscale family in which the humble girl won’t be quite
welcome. En aquella casa, Marina se encuentra frente a frente con la maldad y el
desprecio.

In that house, Marina meets face to face with evil and rejection. Pero también con
la dulce protección de Don Guillermo; quién en verdad es su tío.

But also experiences the sweet protection of her uncle, Don Guillermo. Ella sin
saberlo, es tan dueña como los demás miembros de esa familia de todo aquel
lujo que la rodea.

She doesn’t know it, but the truth is that she has every right to all the luxury that
surrounds her. Y será precisamente allí donde Marina encontrará el amor de la
mano de Ricardo Alarcón.


















And this is precisely where Marina will find true love in Ricardo Alarcón. Este joven
apuesto tiene por única profesión en la vida, gastar el dinero de la familia.

This handsome young man has no other profession in life but to spend the family’
s fortune. Pero Ricardo tiene su propio karma con un tormentoso matrimonio y su
histérica esposa Adriana.

But Ricardo has his own karma, a stormy marriage and his neurotic wife, Adriana.
El propio Ricardo queda prendado de la sencillez de Marina y ambos terminan
irremediablemente enamorados.

Ricardo is smitten by Marina’s modesty and they both fall helplessly in love.
Muchas de las personas que los rodean, lucharán por separarlos.

Many of the people surrounding them will do anything to pull them apart. Marina
es blanco de la envidia y las burlas.

Marina is a target for envy and cruel comments. Pero ella con su carácter salvaje y
su particular forma de defenderse, sabrá hacerle frente a sus enemigos.

But with her wild character and her peculiar self-defense style, she’ll know exactly
how to face all her enemies. La vida cambia nuevamente para la joven lanchera,
cuando finalmente logra alcanzar su sueño de amor y se casa con Ricardo.

Life changes again for the young sailor when she finally gets to accomplish her
romantic dreams and marries Ricardo. Pero nuevamente una mano enemiga
truncará la felicidad de la muchacha.

Once again an enemy hand will keep this young girl from being happy. Su hijo;
fruto del amor con Ricardo le es robado.

Her son, product of her love to Ricardo, is taken away. Desde éste momento, la
vida de Marina cambia bruscamente y su alegría se transforma en tristeza, sus
risas en lágrimas y sus alocadas ocurrencias, en un calvario de dolor y
desesperación por encontrar aquel hijo robado.

From then on, Marina’s life suffers a dramatic transformation and her optimism
turns into depression, her laughter into tears, and her crazy ideas into a painful
torture filled with despair. All she wants is to recover her lost child. Lo más
doloroso de todo, es que Marina está sola en la búsqueda de su niño pues nadie
le cree que se lo robaron y piensan que el bebé está muerto.

The worst part is that Marina is all alone in her search. Nobody believes her when
she says the child was stolen, they all think the baby died. El destino será el
encargado de poner de nuevo a madre e hijo frente a frente. Destiny will be the
one in charge of joining mother and son once again.